Articles
English
Merlin Kirikal, Viriloid Women and Bodiless Men: On Modern Sexualities in the Oeuvre of Johannes Semper. – Interlitteraria, nr 2, kd 26, 2021, lk 448-463.
Daniele Monticelli, Translation under Totalitarianism. Soviet Estonia, Johannes Semper and Translation History. – Новий Протей: навчально-методичні матеріали для студентів вищих навчальних закладів до курсів “Історія перекладу”, “Історія українського перекладознавства”, Вступ до перекладознавства” та “Теорія перекладу”. Nova Knyha, 2015, lk 204−209.
Katre Talviste, Speaking to strangers to speak about oneself : Walt Whitman in Johannes Semper’s world. – Taming world literature: in honorem Jüri Talvet. (Interlitteraria suppl. 1). Tartu, 2015, lk 242-252.
Daniele Monticelli, „Totalitarian translation“ as a means of forced cultural change: the case of postwar Soviet Estonia. – Between cultures and texts: itineraries in translation history. Frankfurt am Main [etc.]: Peter Lang, 2011, lk 187-200.
Cornelius Hasselblatt, Johannes Semper. – 300 Baltic Writers: Estonia, Latvia, Lithuania. A Reference guide to authors and their works. Ed by Eva Eglāja-Kristsone, Virginijus Gasiliūnas, Anneli Mihkelev. Vilnius: Under and Tuglas Literature Centre of the Estonian Academy of Sciences et al, 2009, 387 pp.
Katre Talviste, On the Way towards Modernity: an Estonian Poet’s Relationship with the City. – Interlitteraria, vol 12, 2007, pp 361-370.
Cornelius Hasselblatt, The fairy tale of socialism: How „socialist“ was the „new“ literature in Soviet Estonia?. – The sovietization of the Baltic States, 1940-1956 [papers presented at the international workshop in Haapsalu, Estonia: May, 9-11, 2003]. Toimetanud Olaf Mertelsmann. Tartu: Kleio, 2003, lk 227-236.
Finnish
Jaak Valge, Miksi osa Viron kirjailijoista siirtyi neuvostohallinnon palvelukseen vuonna 1940?. – Historiallinen Aikakauskirja, nr 3, 2014, lk 297-310.
French
Marit Karelson, André Gide et Johannes Semper, deux „contemporains capitaux“. – Gide ou l’identité en question. Toimetaja Jean-Michel Wittmann. Paris: Classiques Garnier, 2017, lk 315-328.
Fanny de Sivers, L’esprit français selon l’ecrivain estonien Johannes Semper (1892-1970). – Independence of the Baltic states: origins, causes, and consequences. Chicago: Lithuanian Research and Studies Center, 1996, lk 117-120.
German
N. Gelfand, Semper, Johannes. – Handbuch der Sowjetliteratur (1917-1972). Leipzig: Verlag für Buch- und Bibliothekswesen, 1975, pp 468-469.
Reviews
German
Renata Blodow, Punased nelgid. – Kindlers Neues Literatur Lexikon. Herausgegeben von Walter Jens. Band 15. München: Kindler, 1991, p 166. [About ‘Rote Nelken’ (‘Punased nelgid’).]
Renata Blodow, Punased nelgid. – Kindlers Literatur Lexikon. Band 5. Zürich: Kindler, 1969, pp 2822-2823. [About ‘Rote Nelken’ (‘Punased nelgid’).]